terça-feira, 14 de abril de 2015


ÒSUN ABÚRA-OLU. ENI FÚNNI LÓMO NII RETÍ IGBE, ENI IDE KII SÚ, AMO ÀWÒMÀ RO. GBÀDÀMÚGBÀMÚ OBÌRIN KÒ S

KÁRE O! ONÍLÉ MO MÀ YÁRA DÉ O, ÈRÒ YÍÌ BÁ MÒNÀ KÓ SERÁ PÀDÉ MI. IBÀ ÒSUN! ÒSUN SINGINSI EMI L’OMO ÌJÈSÀ. ÒSUN Ó JÍRE E O! IBÚ OLÁ! ORÈ YÈYÈ IMÓLÈ. ÒSUN OMI SÁ, OMI WO. OMI A SÀN RERE WOLÉ ÒDÀLÈ. EMI L’OMO ÒSUN GBÀDÀMÚGBÀDÀMÚ OBÌNRIN YANYAN BÍ ÒKÚTA, OTÚBÙ YÓ O LOGUN, JÍRE E. IPÓNDÀ WÁ LÒKÙNKÙN PÉLÉ OJÚ RÈ TÀN DÉ ÒDÒ MI. ÒSUN OMI A JÍ SAN RERE WÒSÀ. YÈYÉ ADÉ OKO, O MÀ JÍRE E O! ÌYÁ MI, OBÌNRIN GBENDEKE, A GBENU IFÁ SOLÁ, YÈYÉ MI. A GBE INU IMÒ SÒRÒ. ORE YÈYÉ, JÍRE O! ÒSUN Á T’ORÍ ENI TÍ KO SUNWÒN SÈ. OMO OMI KÌÍ SÒFÒ. ÒSUN, OMI TÍÍ LÉKU DÀNÙ. YÈYÉ OLÓMI TÚTÙ, A TÒ PÈSÈ OLÁ. O WA YANRÌN, WA YANRÌN KÓWÓ SÍ. IRÚNMÓLÈ, TÍ Í GBA NÍ. ÒSUN, ILÈ ODÒ TÍ Í GBA NÍ KÁRE O, YÈYÉ! OLÓKÌKÍ ILÚ ÈKÓ. ÒSUN ÒSOGBO! OLÓMI WARA WÒRÒ TÍ Í SAN WOLÉ ÒTÁ. ÒSUN O WA YANRÌN, WA YANRÌN RÓWÓ NLÁ NLÁ KÓ IDE LÓWÓ, IDE LÉSÈ. ÒSUN, YÈYÉ Ó AFIDE RÉMO, ÒSUN, YÈYÉ Ó AFIDE LÉ, KÚ. E KI ORE YÈYÉ O! ORE YÈYÉ ÒSUN O. YÈYÉ ÒSUN A SAWO SÒÒGÙN ÒSUN A GBÓ BÈMBÉ GBA ÀSE. ÒSUN A FOMI TÚTU WO ÀRÙN, LÁI GBÈJÈ ÒSUN DOLA ATÓBÁLAYÉ ÒSUN TIRE NÍ N O SÉ DOJÓ ALÉ MÓ. ÒSUN ÀTI NÚ IBÚ TOBI. A TILÉ NÁWÓ OLÁ. ORE YÈYÉ O! ONIKII AMO AWO MO ROONÍLÉ TÚTÙ YÈYÉ ÒBA LÓDÒ O WE OMO YÈ. OLOTUTU ÈKÓ. ÒÒSÒ TÍ KÒ LÉGÚN TÍ KÒ LÉJÈ. ALÁGBO ÒFÉ. O WÁ YANRÌN KÓWÓ SÍ. ÒSUN Ò YÈYÉ NÍMÒ. KÁRE Ó, ÌYÁ ÒSUN! GBÀDÀMÚGBÀDÀMÚ OBÌNRIN KÒ SÉ FOWO GBÉ ORE YÈYÉ APÈRÈ OWÓ NBE NÍNU IBÚ. ÒSUN APÈRÈ OMÓ NBE NÍNU IBÚ YÈYÉ MI, ALÁPÈRÈ ÀLÁÀFÍÀ TÍ NBE NÍNÚ IBÚ. ÒSUN OMI A RÌN MÁ SÙN. ORE YÈYÉ ÒSUN O! ORE YÈYÉ ÒRÌSÀ! OLÓMÚ GÀDÀGBÀGADAGBA A FIDE RÈMO. ENÌ ÌDE KÌÍ SU. ÒSUN WE MÍ YÈYÉ IPÓNDÀ. YÈYÉ ADÉ OKO. ÒSUN OPÀRA, ÒSUN OJUNA, GBOGBO ÒSUN ÀTI ÈYÍ TÍ MO KÍ PÈLÚ ÈYÍ TÍ N KO IBÀ MÍ FÚN GBOGBO YÍN O, E DÁKUN, E GBÉ MI O!TRADUÇÃO VOCÊ KÁRE! AO DONO DA CASA DIGAM QUE CHEGUEI QUEM SABE O CAMINHO VENHAM SE REUNIR A MIM SAUDAÇÕES ÒSUN! ÒSUN SIGINSI SOU CIDADÃO DE ÌJÈSÀ ÒSUN, BOM DIA PARA VOCÊ! RESPEITO AS ÁGUAS PROFUNDAS! SAUDAÇÕES AO ESPÍRITO DA MÃE VELHA ÒSUN ÁGUA QUE EU RESPEITO, ÁGUA PERIGOSA ÁGUA QUE FLUI COMO UM RIO DESTRUIDOR EM DIREÇÃO A CASA DAS PESSOAS FALSAS SOU FILHO DE ÒSUN A GRANDIOSA MULHER DURA COMO PEDRA DEUSA QUE SURGE ONDE HÀ GUERRA, BOM DIA IPÓNDÀ MESMO ESTANDO NA ESCURIDÃO O BRILHO DE SEUS OLHOS CHEGOU ATÉ MIM. ÒSUN, ÁGUA QUE LOGO CEDO CAMINHA EM DIREÇÃO À LAGOA. MÃE VELHA ADÉ OKO, EU DE MINHA MÃE, MULHER GRACIOSA. GRAÇAS A IFÁ TEM VIDA PRÓSPERA, MINHA MÃE VELHA VIVE COM SABEDORIA, FACILITA A VIDA DAS PESSOAS. MÃE VELHA, BOM DIA ÒSUN. É AQUELA QUE MELHORA UM ORÍ QUE ESTÁ MAL. OS FILHOS DAS ÁGUAS TÊM BOAS AÇÕES. ÒSUN, ÁGUA QUE AFASTA A MORTE. MÃE VELHA, DONA DAS ÁGUAS CALMAS QUE PRODUZ RIQUEZAS. ELA CAVA, CAVA AREIA PARA ESCONDER DINHEIRO. DIVINDADE QUE NOS SALVA. ÒSUN, MORADA DO RIO QUE SALVA. SAÚDO VOCÊ, MÃE VELHA FAMOSA NA CIDADE DE LAGOS. OSUN, DA CIDADE DE ÒSOGBO! DONA DAS ÁGUAS QUE CORREM SUAVEMENTE E INVADE A CASA DOS INIMIGOS. ÒSUN, VOCÊ CAVA, CAVA AREIA E DESCOBRE GRANDES FORTUNAS PORQUE TEM BRONZE NAS MÃOS E BRONZE NOS PÉS. ÒSUN, MÃE VELHA QUE ENFEITA O FILHO COM BRONZE. OSUN, MÃE VELHA QUE ESPANTA A MORTE COM BRONZE. SALVE VOCÊ, MÃE VELHA! SALVE VOCÊ ÒSUN, MÃE VELHA! ÓSUN MÃE VELHA QUE CONHECE OS SEGREDOS DA MAGIA DAS FOLHAS. ÒSUN, QUE DÁ SEU ÀSE AO SOM DOS TAMBORES BÈMBÉ. SEM USAR SANGUE ÒSUN CURA AS DOENÇAS COM ÁGUA. ÒSUN DA PROSPERIDADE É SUFICIENTE PARA NOS DAR VIDA ÒSUN EU TE CULTUAREI NA TERRA ATÉ O ÚLTIMO DE MEUS DIAS. ÒSUN, SEU PODER VEM DAS PROFUNDEZAS DAS ÁGUAS, VOCÊ GASTA O DINHEIRO QUE TEM EM CASA POR VAIDADE. SAÚDO VOCÊ MÃE VELHA. ONIKII QUE CONHECE OS SEGREDOS, MAS NÃO OS REVELA. DONA DE UMA CASA TRANQUILA. MÃE VELHA, RAINHA DOS RIOS, SEU BANHO DÁ VIDA AOS FILHOS. DONA DA BRISA FRESCA DOS LAGOS. ÒRÌSÁ QUE NÃO POSSUI OSSO NEM SANGUE, QUE O DÁ GRACIOSAMENTE, VOCÊ QUE CAVA A AREIA PARA EN TRADUÇÃODOS LAGOS. ÒRÌSÁ QUE NÃO POSSUI OSSO NEM SANGUE, QUE O DÁ GRACIOSAMENTE, VOCÊ QUE CAVA A AREIA PARA ENTERRAR O DINHEIRO. ÒSUN MÃE VELHA E COMPREENSIVA, SAÚDO VOCÊ, MÃE ÒSUN, MULHER GRANDIOSA QUE NINGUÉM CONSEGUE CARREGAR NOS BRAÇOS MÃE VELHA, A CESTA DO DINHEIRO ESTÁ NO FUNDO DOS RIOS MINHA MÃE VELHA, POSSUIDORA DA CESTA DA PAZ, ESTÁ NO FUNDO DOS RIOS. ÒSUN, ÁGUA QUE CORRE SEM PARAR, SAÚDO VOCÊ MÃE VELHA ÒSUN! SAÚDO O ÒRÌSÁ, MÃE VELHACONVERSA ENTRE OBATALA E OSUN!!!! Conversa de Orixás... Obatalá... Espera, Oxum! Não posso interferir no processo de vida e morte, mas tenho, como tu mesma tens poderes para criar e consagrar símbolos que perpetuem um ser. Que o represente em qualquer situação e que possa ser renovado constantemente. Um símbolo vivo de alguém que já morreu! E este símbolo deverá participar de todos os rituais em nossa honra! E representará, com sua presença, não só a presença de seu pupilo, como também de todos aqueles que um dia receberam o sagrado OXU, que estabelece a aliança firmada entre o iniciado e seu Orixá! Um símbolo que possa representar também a Terra, onde habitam seus corpos depois de levados por IKU! A GALINHA D'ANGOLA gritaram todos em unissono. Oxum providenciou, imediatamente, uma galinha d'angola, que naquele tempo era inteiramente preta, e Obatalá lá soprou sobre ela pó de efun, pintalgando-a de branco, como hoje ela é. Oxum, então, modelou, com manteiga de orí da Costa, um cone ao qual acrescentou diversos componentes mágicos, e fixo-o sobre a cabeça da ave, dando a ela o status de ODOXU (aquele que possui OXU), que distingue os iniciados no Culto dos Orixás. OBATALÁ sentenciou: A partir desse dia, serás representado, em todos os rituais, por ETU, a galinha d'angola. Qualquer ritual em que ela não estiver presente, não será por nós validado. Esta ave é, a partir de agora o símbolo dos iniciados do qual foste o precursor e , por isso nascerá provida de OXU e da pintura de efun que é feita em minha honra! É por isso que, ainda hoje, a galinha d'angola deve estar presente em todas as cerimonias em honra aos Orixás, e uma parte dela compõe o OXU, que é colocado sobre a cabeça do neófito na hora de sua iniciação.
Majestosos e livres. Constituímos um Ilê (mundo) só de beleza e no nosso Orí (cabeça) a coroa brilha. Está é a natureza negritudiana encontrada nas Deusas do Ébano e nos Reis Zuluz. Homens e mulheres todos filhos de Santo, protegidos pelo axé da natureza, afirmando a religiosidade e a identidade cultural negra.Pense na graça da mulher... a feminilidade ora doce, ora guerreira....dona do poder da procriação.... vaidosa e sedutora, mas ao mesmo tempo incansável na defesa dos filhos... Eis a tradução de Oxum, a Deusa do Amor e da Fertilidade. Orixá nascido de uma concha depositada por Yemanjá, sua mãe, no rio Oxum, na Nigéria, África. No Brasil, Oxum é considerada a Deusa das águas doces dos lagos, fontes e rios, que mata a sede dos homens e fecunda a terra. É amante da fortuna, e do poder. Guerreira como é, Oxum não mede esforços para atingir seus objetivos, e para isso tem como armas a malícia, para enganar seus inimigos, e a ternura para convencer seus entes queridos. Oxum é a própria identidade da mulher, gosta de ser o centro das atenções, por isso não permite que suas concorrentes roubem a cena. Domina como ninguém a arte da sedução e quando se entrega, apaixona-se perdidamente.

Nenhum comentário:

Postar um comentário